Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами читать онлайн

Скачать книгу Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами

6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами
Автор(ы): Завет Ветхий
Жанр: Религия
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/psalmi-psaltir_-v-perevodah-_perelojeniah_-stihami-186529.html

ПСАЛТИРЬ
 в переводах (переложениях) стихами


  


Марк Шагал. Псалом Давида. 1956 г.




ПРЕДИСЛОВИЕ


«Господь — сила моя и песнь…»
Нет в еврейском Священном Писании книги более охристианившейся, чем «Псалтирь». И по числу ссылок на нее на всех уровнях — от отцов и учителей церкви, богословов всех времен и исповеданий до скромной проповеди немудреного приходского священника. И по числу толкований, изъяснений, парафразов, никогда не иссякавших, даже в те времена, когда знакомство с Писанием — непосредственная встреча мирян и рядового духовенства с источниками их веры и религии — отнюдь не поощрялось. И по месту, которое псалмы заняли в богослужении; достаточно напомнить, что в русской православной церкви они входят в состав любого, даже самого краткого чина службы, что «Псалтирь» прочитывается целиком каждую неделю церковного года. И по значению ее в старинной системе образования: в старой Руси (чтобы не ходить за примерами далеко) она была главным «учебником», по ней учились читать, а научившись, часто не расставались с нею ни при каких обстоятельствах, до конца дней. И, наконец, по вкладу ее в культуру и цивилизацию всех христианских народов. Опять-таки не станем искать примеров далеко, ни умножать их сверх меры и без нужды. Немалое число русских крылатых слов и выражений выпорхнуло из книги, приписываемой царю Давиду, да так далеко улетело, что родимое гнездо оказалось начисто забы
1 2 3 4 5 6 ... 820 821
Навигация с клавиатуры: следующая страница - или пробел, предыдущая -
Тёмный фон Светлый фон

Загрузка

Загрузка ...