6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Зази в метро
Автор(ы): Раймон Кено
Жанр: Проза
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/zazi-v-metro-209135.html
Рэмон Кено Зази в метро (Роман) Перевод с французского М.К. Голованивской, Е.Э Разлоговой Переводчики выражают глубокую
Благодарность Татьяне Громовой,
Наталье Старостиной, Веронике
Шильц, Франсуа Карадеку, Полю
Дегре, Евгению Лисовскому,
"Дому писателей" в Париже за
помощь, оказанную в работе
над переводом романа. Воплотив, исчез.
Аристотель I "Аткудашэтавонь,- с раздражением подумал Габриель.- Просто сил нет! Они, наверное, не моются никогда. Хоть и пишут в газетах, что в Париже только в 11 процентах квартир есть ванная, удивляться тут нечему, но ведь, на худой конец, можно мыться и так. Судя по всему, им просто неохота тратить на это силы и время. Но, с другой стороны, вряд ли это самые нечистоплотные люди Парижа. Быть того не может. Ведь их свел здесь случай. Трудно предположить, чтоб на вокзале Аустерлиц пахло хуже, чем на Лионском вокзале. Этого просто не может быть. Однако... Ну и запашок".
Габриель извлек из рукава шелковый носовой платок сиреневого цвета и промокнул им нос.
-- Что же это так воняет? -
Название книги: Зази в метро
Автор(ы): Раймон Кено
Жанр: Проза
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/zazi-v-metro-209135.html
Рэмон Кено Зази в метро (Роман) Перевод с французского М.К. Голованивской, Е.Э Разлоговой Переводчики выражают глубокую
Благодарность Татьяне Громовой,
Наталье Старостиной, Веронике
Шильц, Франсуа Карадеку, Полю
Дегре, Евгению Лисовскому,
"Дому писателей" в Париже за
помощь, оказанную в работе
над переводом романа. Воплотив, исчез.
Аристотель I "Аткудашэтавонь,- с раздражением подумал Габриель.- Просто сил нет! Они, наверное, не моются никогда. Хоть и пишут в газетах, что в Париже только в 11 процентах квартир есть ванная, удивляться тут нечему, но ведь, на худой конец, можно мыться и так. Судя по всему, им просто неохота тратить на это силы и время. Но, с другой стороны, вряд ли это самые нечистоплотные люди Парижа. Быть того не может. Ведь их свел здесь случай. Трудно предположить, чтоб на вокзале Аустерлиц пахло хуже, чем на Лионском вокзале. Этого просто не может быть. Однако... Ну и запашок".
Габриель извлек из рукава шелковый носовой платок сиреневого цвета и промокнул им нос.
-- Что же это так воняет? -
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -