ру Бильбо гномов -- существ, похожих на хоббитов, но чуть менее уродливых и ещё более жадных, -- и, когда те, спев свою коронную песню в переводе И. Комаровой, перебили всё, что было в норе, вся шайка решила отправиться браконьерствовать. А также заниматься пьянством, разбоем, мародёрством, кутежами, распутством, чёрной магией, выборами в Верховный Совет и любым другим мелким хулиганством, какое только придёт в голову. Они решили покинуть Хоббитанию на следующее утро. В сердцах мирных хоббитов впервые появилась надежда, и утром Бильбо был единственным, кто мог ещё кое-как держаться на ногах. Компания двинулась в трактир.
2. Баранье жаркое
К вечеру они покинули трактир. Бильбо любовно поглаживал жилетный карман, набитый гномьими долговыми расписками. Гномы уныло трусили вперёд на позаимствованных у трактирщика пони, понуро свесив головы.
"И что только им не нравится? -- Размышлял Бильбо. -- Я оставил этим сквалыгам целую четырнадцатую часть!". В тот день хоббит был щедр, как никогда.
Несчастнее остальных выглядел гном Двалин, одежду которого Бильбо пустил на носовые платки. Двалину приходилось путешествовать в нижнем белье, под свист и улюлюканье толпы. Гэндальф, который познако
2. Баранье жаркое
К вечеру они покинули трактир. Бильбо любовно поглаживал жилетный карман, набитый гномьими долговыми расписками. Гномы уныло трусили вперёд на позаимствованных у трактирщика пони, понуро свесив головы.
"И что только им не нравится? -- Размышлял Бильбо. -- Я оставил этим сквалыгам целую четырнадцатую часть!". В тот день хоббит был щедр, как никогда.
Несчастнее остальных выглядел гном Двалин, одежду которого Бильбо пустил на носовые платки. Двалину приходилось путешествовать в нижнем белье, под свист и улюлюканье толпы. Гэндальф, который познако
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -