6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Винтовки Тересы Каррар
Автор(ы): Брехт Бертольд
Жанр: Проза
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/vintovki-teresi-karrar-216648.html
Бертольд Брехт Винтовки Тересы Каррар По мотивам Дж.-М. Синга В сотрудничестве с М. Штеффин Перевод И. Каринцевой ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Тереса Kappaр, рыбачка.
Xосе, ее младший сын.
Педро Хакерос, брат
Тересы Каррар, рабочий.
Раненый.
Mануэла.
Священник.
Старуха Перес.
Голос генерала.
Два рыбака.
Женщины, дети. Апрельская ночь 1937 года. Андалусская рыбачья хижина; в углу побеленной горницы - большое черное распятие. Сорокалетняя рыбачка Тереса Каррар печет хлеб. У окна ее пятнадцатилетний сын Xосе строгает колышек для сетей.
Отдаленная артиллерийская канонада. Мать. Видна еще тебе лодка Хуана?
Мальчик. Да.
Мать. Горит еще его фонарь?
Мальчик. Да.
Мать. А другие лодки не подошли?
Мальчик. Нет. Пауза. Мать. Странно. Почему больше никто не рыбачит?
Мальчик. Ты ведь знаешь.
Мать (терпеливо). Если я спрашиваю - значит, не знаю.
Мальчик. Никто, кроме Хуана, не вышел в море, у всех есть дела поважнее, чем ловля рыбы.
Мать. Так. Пауза. Мальчик. И Хуан не вышел бы, будь его воля.
Мать. Вер
Название книги: Винтовки Тересы Каррар
Автор(ы): Брехт Бертольд
Жанр: Проза
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/vintovki-teresi-karrar-216648.html
Бертольд Брехт Винтовки Тересы Каррар По мотивам Дж.-М. Синга В сотрудничестве с М. Штеффин Перевод И. Каринцевой ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Тереса Kappaр, рыбачка.
Xосе, ее младший сын.
Педро Хакерос, брат
Тересы Каррар, рабочий.
Раненый.
Mануэла.
Священник.
Старуха Перес.
Голос генерала.
Два рыбака.
Женщины, дети. Апрельская ночь 1937 года. Андалусская рыбачья хижина; в углу побеленной горницы - большое черное распятие. Сорокалетняя рыбачка Тереса Каррар печет хлеб. У окна ее пятнадцатилетний сын Xосе строгает колышек для сетей.
Отдаленная артиллерийская канонада. Мать. Видна еще тебе лодка Хуана?
Мальчик. Да.
Мать. Горит еще его фонарь?
Мальчик. Да.
Мать. А другие лодки не подошли?
Мальчик. Нет. Пауза. Мать. Странно. Почему больше никто не рыбачит?
Мальчик. Ты ведь знаешь.
Мать (терпеливо). Если я спрашиваю - значит, не знаю.
Мальчик. Никто, кроме Хуана, не вышел в море, у всех есть дела поважнее, чем ловля рыбы.
Мать. Так. Пауза. Мальчик. И Хуан не вышел бы, будь его воля.
Мать. Вер
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -