н юноша как-то спас таким образом старика, а тот оказался миллионером V завещал ему все свое состояние. Я, помнится, читал об этом где-то.
— В детских хрестоматиях, вероятно.
— А твой спасенный не походил на миллионера?
— Нисколько. Он походил на того, кто он есть: на владельца зоологического магазина в Севен-Дайале.
— А-а, — несколько разочарованно протянул дядя Джозеф. — Обязательно сообщу об этом Люси. Она будет в восторге… Да, кстати, Роланд, почему ты на ней не женишься?
В планы Роланда вовсе не входило открывать старому болтуну свои сокровенные мечты, но иначе от него не отвязаться. Роланд залпом выпил стакан портвейна.
— Дядя Джозеф, я люблю другую.
— Другую? Кого?
— Разумеется, это останется между нами, дядя?..
— Конечно.
— Ее фамилия Викхэм. Вы, наверно, знаете ее семью: Викхэмы из Хертфортшайра…
— Викхэм? — злобно воскликнул дядя. — Хертфортшайрские? Правильнее сказать: бошер-стритские! Если это Роберта Викхэм, негодная рыжая девчонка, то знай, что сегодня я ее оштрафовал.
— Вы? Оштрафовали ее?
— На пять фунтов. Жалею, что не мог дать ей пять лет тюрьмы! Общественно-опасный тип. Какой дьявол свел тебя с этой девицей?
— Я встретил ее на беду. Случайно в разговоре упомянул, что я критик. Она сказала, что ее мать пишет роман. Потом я получил на отзыв книгу леди Викхэм, и моя рецензия была благоприятна. (Голос Роланда вздрогнул: только он один знал, чего ему стоил восторженный отзыв об этой ужасной книге.) Она меня пригласила к себе на дачу. Я должен завтра ехать.
— Пошли ей телеграмму.
— Какую?
— Что ты не приедешь.
— Нет, я поеду. Я ни за что не упущу такого случая.
— Не валяй дурака, друг мой! Я знаю тебя больше, чем ты сам, и скажу тебе, что это безумие — мечтать о женитьбе на такой девице. Она гнала машину со
— В детских хрестоматиях, вероятно.
— А твой спасенный не походил на миллионера?
— Нисколько. Он походил на того, кто он есть: на владельца зоологического магазина в Севен-Дайале.
— А-а, — несколько разочарованно протянул дядя Джозеф. — Обязательно сообщу об этом Люси. Она будет в восторге… Да, кстати, Роланд, почему ты на ней не женишься?
В планы Роланда вовсе не входило открывать старому болтуну свои сокровенные мечты, но иначе от него не отвязаться. Роланд залпом выпил стакан портвейна.
— Дядя Джозеф, я люблю другую.
— Другую? Кого?
— Разумеется, это останется между нами, дядя?..
— Конечно.
— Ее фамилия Викхэм. Вы, наверно, знаете ее семью: Викхэмы из Хертфортшайра…
— Викхэм? — злобно воскликнул дядя. — Хертфортшайрские? Правильнее сказать: бошер-стритские! Если это Роберта Викхэм, негодная рыжая девчонка, то знай, что сегодня я ее оштрафовал.
— Вы? Оштрафовали ее?
— На пять фунтов. Жалею, что не мог дать ей пять лет тюрьмы! Общественно-опасный тип. Какой дьявол свел тебя с этой девицей?
— Я встретил ее на беду. Случайно в разговоре упомянул, что я критик. Она сказала, что ее мать пишет роман. Потом я получил на отзыв книгу леди Викхэм, и моя рецензия была благоприятна. (Голос Роланда вздрогнул: только он один знал, чего ему стоил восторженный отзыв об этой ужасной книге.) Она меня пригласила к себе на дачу. Я должен завтра ехать.
— Пошли ей телеграмму.
— Какую?
— Что ты не приедешь.
— Нет, я поеду. Я ни за что не упущу такого случая.
— Не валяй дурака, друг мой! Я знаю тебя больше, чем ты сам, и скажу тебе, что это безумие — мечтать о женитьбе на такой девице. Она гнала машину со
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -