6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Сонеты
Автор(ы): Шекспир Уильям
Жанр: Поэзия
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/soneti-20356.html
6lib.ru – Электронная Библиотека
Название книги: Сонеты
Автор(ы): Шекспир Уильям
Жанр: Поэзия
Адрес книги: http://www.6lib.ru/20356-soneti.html
Вильям Шекспир
1
Мы урожая ждем от лучших лоз, Чтоб красота жила, не увядая. Пусть вянут лепестки созревших роз, Хранит их память роза молодая.
А ты, в свою влюбленный красоту, Все лучшие ей отдавая соки, Обилье превращаешь в нищету, Свой злейший враг, бездушный и жестокий.
Ты – украшенье нынешнего дня, Недолговременной весны глашатай, Грядущее в зачатке хороня, Соединяешь скаредность с растратой.
Жалея мир, земле не предавай Грядущих лет прекрасный урожай!
2
Когда твое чело избороздят Глубокими следами сорок зим, Кто будет помнить царственный наряд, Гнушаясь жалким рубищем твоим?
И на вопрос: «Где прячутся сейчас Остатки красоты веселых лет?» Что скажешь ты? На дне угасших глаз? Но злой насмешкой будет твой ответ.
Достойней прозвучали бы слова: «Вы посмотрите на моих детей. Моя былая свежесть в них жива, В них оправданье старости моей».
Пускай с годами стынущая кровь В наследнике твоем п
Название книги: Сонеты
Автор(ы): Шекспир Уильям
Жанр: Поэзия
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/soneti-20356.html
6lib.ru – Электронная Библиотека
Название книги: Сонеты
Автор(ы): Шекспир Уильям
Жанр: Поэзия
Адрес книги: http://www.6lib.ru/20356-soneti.html
Вильям Шекспир
1
Мы урожая ждем от лучших лоз, Чтоб красота жила, не увядая. Пусть вянут лепестки созревших роз, Хранит их память роза молодая.
А ты, в свою влюбленный красоту, Все лучшие ей отдавая соки, Обилье превращаешь в нищету, Свой злейший враг, бездушный и жестокий.
Ты – украшенье нынешнего дня, Недолговременной весны глашатай, Грядущее в зачатке хороня, Соединяешь скаредность с растратой.
Жалея мир, земле не предавай Грядущих лет прекрасный урожай!
2
Когда твое чело избороздят Глубокими следами сорок зим, Кто будет помнить царственный наряд, Гнушаясь жалким рубищем твоим?
И на вопрос: «Где прячутся сейчас Остатки красоты веселых лет?» Что скажешь ты? На дне угасших глаз? Но злой насмешкой будет твой ответ.
Достойней прозвучали бы слова: «Вы посмотрите на моих детей. Моя былая свежесть в них жива, В них оправданье старости моей».
Пускай с годами стынущая кровь В наследнике твоем п
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -