6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Слюнное дерево
Автор(ы): Олдисс Брайан
Жанр: Научная Фантастика
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/slunnoe_derevo-18752.html
– Электронная Библиотека
Название книги: Слюнное дерево
Автор(ы): Олдисс Брайан
Жанр: Научная фантастика
Адрес книги: /http://www.6lib.ru/18752-slunnoe_derevo.html
-
Олдисс Брайан Слюнное дерево
Брайан ОЛДИСС
СЛЮННОЕ ДЕРЕВО
Нет языка, и нет наречия,
где не слышался бы голос их.
Псалом 18:4
– Ты знаешь, меня в самом деле очень беспокоит Четвертое Измерение, произнес с подобающей моменту серьезностью светловолосый молодой человек.
– Угу, – ответил его товарищ, глядя в ночное небо.
– В последнее время оно ощущается на каждом шагу – взять, к примеру, рисунки Обри Бердслея. Тебе не кажется?
– Угу, – повторил его товарищ.
Молодые люди стояли на вершине невысокого холма в полутора милях к востоку от Коттерсолла – ничем не примечательного городка Восточной Англии, – глядели на звезды и поеживались на холодном февральском ветру.
Обоим – лет по двадцать с небольшим. Имя высокого светловолосого парня, чьи мысли заняты Четвертым Измерением, – Брюс Фокс; он служит младшим клерком в адвокатской конторе «Прендергаст и
Название книги: Слюнное дерево
Автор(ы): Олдисс Брайан
Жанр: Научная Фантастика
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/slunnoe_derevo-18752.html
– Электронная Библиотека
Название книги: Слюнное дерево
Автор(ы): Олдисс Брайан
Жанр: Научная фантастика
Адрес книги: /http://www.6lib.ru/18752-slunnoe_derevo.html
-
Олдисс Брайан Слюнное дерево
Брайан ОЛДИСС
СЛЮННОЕ ДЕРЕВО
Нет языка, и нет наречия,
где не слышался бы голос их.
Псалом 18:4
– Ты знаешь, меня в самом деле очень беспокоит Четвертое Измерение, произнес с подобающей моменту серьезностью светловолосый молодой человек.
– Угу, – ответил его товарищ, глядя в ночное небо.
– В последнее время оно ощущается на каждом шагу – взять, к примеру, рисунки Обри Бердслея. Тебе не кажется?
– Угу, – повторил его товарищ.
Молодые люди стояли на вершине невысокого холма в полутора милях к востоку от Коттерсолла – ничем не примечательного городка Восточной Англии, – глядели на звезды и поеживались на холодном февральском ветру.
Обоим – лет по двадцать с небольшим. Имя высокого светловолосого парня, чьи мысли заняты Четвертым Измерением, – Брюс Фокс; он служит младшим клерком в адвокатской конторе «Прендергаст и
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -