6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Разные стихотворения в переводе С Я Маршака
Автор(ы): Шекспир Уильям
Жанр: Проза
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/raznie_stihotvorenia_v_perevode_s_a_marsaka-17925.html
– Электронная Библиотека
Название книги: Разные стихотворения в переводе С Я Маршака
Автор(ы): Шекспир Уильям
Жанр: Прочее Проза
Адрес книги: /http://www.6lib.ru/17925-raznie_stihotvorenia_v_perevode_s_a_marsaka.html
-
Шекспир Уильям Разные стихотворения в переводе С Я Маршака
Разные стихотворения в переводе С.Я.Маршака
Из поэмы «Венера и Адонис»
Испанская кобыла молодая,
Его зовет, тревожно ожидая.
К ней скачет, шею выгнув, жеребец.
Как в приступе безудержного гнева,
Гудит земли разбуженное чрево.
Тем овладев, чему подвластен был.
Вздымается дорожка гривы черной,
Пар из ноздрей выходит, как из горна.
Сверкает ярким отблеском огня.
Спокойно горд и скромно величав,
Плывет, по ветру тело распластав,
Похвастаться перед подругой милой.
Кричащего вослед: «Постой! Куда ты?»
Забыл о сбруе, яркой и богатой,
Он видит пред собой свою любовь.
Писал коня художник на холсте,
И в живости самой, и в красоте,
Осанкой, статью, красотой суровой.
Сухие ноги, круглые копыта,
А
Название книги: Разные стихотворения в переводе С Я Маршака
Автор(ы): Шекспир Уильям
Жанр: Проза
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/raznie_stihotvorenia_v_perevode_s_a_marsaka-17925.html
– Электронная Библиотека
Название книги: Разные стихотворения в переводе С Я Маршака
Автор(ы): Шекспир Уильям
Жанр: Прочее Проза
Адрес книги: /http://www.6lib.ru/17925-raznie_stihotvorenia_v_perevode_s_a_marsaka.html
-
Шекспир Уильям Разные стихотворения в переводе С Я Маршака
Разные стихотворения в переводе С.Я.Маршака
Из поэмы «Венера и Адонис»
Испанская кобыла молодая,
Его зовет, тревожно ожидая.
К ней скачет, шею выгнув, жеребец.
Как в приступе безудержного гнева,
Гудит земли разбуженное чрево.
Тем овладев, чему подвластен был.
Вздымается дорожка гривы черной,
Пар из ноздрей выходит, как из горна.
Сверкает ярким отблеском огня.
Спокойно горд и скромно величав,
Плывет, по ветру тело распластав,
Похвастаться перед подругой милой.
Кричащего вослед: «Постой! Куда ты?»
Забыл о сбруе, яркой и богатой,
Он видит пред собой свою любовь.
Писал коня художник на холсте,
И в живости самой, и в красоте,
Осанкой, статью, красотой суровой.
Сухие ноги, круглые копыта,
А
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -