6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Разбойник
Автор(ы): Скотт Вальтер
Жанр: История
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/razboynik-220080.html
Вальтер Скотт Разбойник Перевод Э. Багрицкого Брэнгельских рощ
Прохладна тень,
Незыблем сон лесной;
Здесь тьма и лень,
Здесь полон день
Весной и тишиной... Над лесом
Снизилась луна.
Мой борзый конь храпит.
Там замок встал,
И у окна,
Над рукоделием,
Бледна,
Красавица сидит... Тебе, владычица лесов,
Бойниц и амбразур,
Веселый гимн
Пропеть готов
Бродячий трубадур... Мой конь,
Обрызганный росой,
Играет и храпит,
Мое поместье
Под луной,
Ночной повито тишиной,
В горячих травах спит... В седле есть место для двоих,
Надежны стремена!
Взгляни, как лес
Курчав и тих,
Как снизилась луна. Она поет:
"Прохладна тень,
И ясен сон лесной...
Здесь тьма и лень,
Здесь полон день
Весной и тишиной... О, счастье - прах,
И гибель - прах,
Но мой закон любить,
И я хочу
В лесах,
В лесах
Вдвоем с Эдвином жить... От графской свиты
Ты отстал,
Ты жаждою томим;
Охотничий блестит кинжал
За поясом твоим,
И соколиное перо
В ночи
Горит огнем,
Я вижу графское тавро
На скакуне твоем!" Увы! Я графов не видал,
И род
Название книги: Разбойник
Автор(ы): Скотт Вальтер
Жанр: История
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/razboynik-220080.html
Вальтер Скотт Разбойник Перевод Э. Багрицкого Брэнгельских рощ
Прохладна тень,
Незыблем сон лесной;
Здесь тьма и лень,
Здесь полон день
Весной и тишиной... Над лесом
Снизилась луна.
Мой борзый конь храпит.
Там замок встал,
И у окна,
Над рукоделием,
Бледна,
Красавица сидит... Тебе, владычица лесов,
Бойниц и амбразур,
Веселый гимн
Пропеть готов
Бродячий трубадур... Мой конь,
Обрызганный росой,
Играет и храпит,
Мое поместье
Под луной,
Ночной повито тишиной,
В горячих травах спит... В седле есть место для двоих,
Надежны стремена!
Взгляни, как лес
Курчав и тих,
Как снизилась луна. Она поет:
"Прохладна тень,
И ясен сон лесной...
Здесь тьма и лень,
Здесь полон день
Весной и тишиной... О, счастье - прах,
И гибель - прах,
Но мой закон любить,
И я хочу
В лесах,
В лесах
Вдвоем с Эдвином жить... От графской свиты
Ты отстал,
Ты жаждою томим;
Охотничий блестит кинжал
За поясом твоим,
И соколиное перо
В ночи
Горит огнем,
Я вижу графское тавро
На скакуне твоем!" Увы! Я графов не видал,
И род
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -