6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Распятый Тангейзер
Автор(ы): Эверс Ганс
Жанр: Проза
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/raspatii_tangeizer-15914.html
– Электронная Библиотека
Название книги: Распятый Тангейзер
Автор(ы): Эверс Ганс Гейнц
Жанр: Прочее Проза
Адрес книги: /http://www.6lib.ru/15914-raspatii_tangeizer.html
-
Эверс Ганс Гейнц Распятый Тангейзер
Ганс Гейнц Эверс
Анонимный перевод
Сон, навеянный песней.
Он медленно натянул на себя сюртук Пьеро. Затем черные с широким вырезом лаковые туфли и длинные чулки из черного шелка, на которые спадали белые брюки. Затем надел большой воротник на плечи и длинную широкую накидку. И все это из матового белого шелка с черными кисточками. И еще гладкую белую маску, плотно прилегающую поверх волос. И пудра, много пудры. И наконец остроконечная шляпа.
Он вышел из дому. Уличные мальчишки острова Капри, приученные иностранцами ко столь многому, бежали вслед за ним и вопили:
– Паццо! Паццо! note 1
Он не обращал на них внимания. Он шел медленно, как во сне, по улицам, не оглядываясь назад. Озорники оставили его и вернулись обратно, когда он вошел в апельсиновый сад. Он прошел по нему за Цертозу, старый монастырь, отведенн
Название книги: Распятый Тангейзер
Автор(ы): Эверс Ганс
Жанр: Проза
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/raspatii_tangeizer-15914.html
– Электронная Библиотека
Название книги: Распятый Тангейзер
Автор(ы): Эверс Ганс Гейнц
Жанр: Прочее Проза
Адрес книги: /http://www.6lib.ru/15914-raspatii_tangeizer.html
-
Эверс Ганс Гейнц Распятый Тангейзер
Ганс Гейнц Эверс
Анонимный перевод
Сон, навеянный песней.
Он медленно натянул на себя сюртук Пьеро. Затем черные с широким вырезом лаковые туфли и длинные чулки из черного шелка, на которые спадали белые брюки. Затем надел большой воротник на плечи и длинную широкую накидку. И все это из матового белого шелка с черными кисточками. И еще гладкую белую маску, плотно прилегающую поверх волос. И пудра, много пудры. И наконец остроконечная шляпа.
Он вышел из дому. Уличные мальчишки острова Капри, приученные иностранцами ко столь многому, бежали вслед за ним и вопили:
– Паццо! Паццо! note 1
Он не обращал на них внимания. Он шел медленно, как во сне, по улицам, не оглядываясь назад. Озорники оставили его и вернулись обратно, когда он вошел в апельсиновый сад. Он прошел по нему за Цертозу, старый монастырь, отведенн
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -