6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Путешествие в страну смерти
Автор(ы): Хэмбли Барбара
Жанр: Научная Фантастика
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/putesestvie_v_stranu_smerti-5349.html
-
Барбара Хэмбли
Путешествие в страну ночи.
Джерри – с любовью. За его поддержку, а главное, за то, что он во мне никогда не сомневался.
Благородные воины рождены для битв, а сражения возвышают тех, кто предается им без трусости и страха.
Жан Фруассар (франц. хронист, поэт (ок. 1337 – после 1404))
Пролог
Дом был стар и, несмотря на внушительные размеры, неприметен. «Любопытно», – подумала Лидия Эшер. Приостановившись на нижних ступеньках крыльца, она запрокинула голову, чтобы осмотреть все пять этажей угрюмого темного фасада. Добрая половина обесцвеченных непогодой балок едва заметна под столетним слоем сажи, ясно видны не забранные ставнями старинные переплеты окон, середины каменных ступеней – стерты шагами.
Лидию пробрал озноб, и она плотнее закуталась в плащ, позаимствованный ею у кухарки, поскольку даже самый простой наряд из гардероба самой Лидии выглядел бы слишком роскошно для этих узких безымянных дворов и проулков, теснящихся вдоль берега. «Он не сможет причинить мне
Название книги: Путешествие в страну смерти
Автор(ы): Хэмбли Барбара
Жанр: Научная Фантастика
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/putesestvie_v_stranu_smerti-5349.html
-
Барбара Хэмбли
Путешествие в страну ночи.
Джерри – с любовью. За его поддержку, а главное, за то, что он во мне никогда не сомневался.
Благородные воины рождены для битв, а сражения возвышают тех, кто предается им без трусости и страха.
Жан Фруассар (франц. хронист, поэт (ок. 1337 – после 1404))
Пролог
Дом был стар и, несмотря на внушительные размеры, неприметен. «Любопытно», – подумала Лидия Эшер. Приостановившись на нижних ступеньках крыльца, она запрокинула голову, чтобы осмотреть все пять этажей угрюмого темного фасада. Добрая половина обесцвеченных непогодой балок едва заметна под столетним слоем сажи, ясно видны не забранные ставнями старинные переплеты окон, середины каменных ступеней – стерты шагами.
Лидию пробрал озноб, и она плотнее закуталась в плащ, позаимствованный ею у кухарки, поскольку даже самый простой наряд из гардероба самой Лидии выглядел бы слишком роскошно для этих узких безымянных дворов и проулков, теснящихся вдоль берега. «Он не сможет причинить мне
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -