6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Печень живой обезьяны. Японская сказка
Автор(ы): Японский эпос
Жанр: Прочее
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/pehen_jivoi_obez_ani_aponskaa_skazka-10033.html
6lib.ru – Электронная Библиотека
Название книги: Печень живой обезьяны. Японская сказка
Автор(ы): Японский эпос
Жанр: Прочее
Адрес книги: http://www.6lib.ru/10033-pehen_jivoi_obez_ani_aponskaa_skazka.html
Аннотация: Японская сказка
-
Печень живой обезьяны
На дне моря случилась беда – у морского дракона заболела дочка. Дракон был сильнее всех в море: страшный длинный хвост кольцами, из пасти огонь. Все его боялись: и акулы, и рыбы, и медузы. И вот у дракона заболела дочка. Собрал он у себя во дворце самых лучших лекарей. Лечили они драконову дочку на все лады, поили её всякими лекарствами – ничего ей не помогало. Дочка всё худела и синела. Тогда дракон созвал своих подданных и спросил:
– Что мне делать?
– Са! – только ответили рыбы и склонили головы набок. А когда в Японии говорят «са», это значит: «сказать нечего».
Тогда послали за каракатицей. Каракатица поплавала-поплавала вокруг больной и сказала:
– Нужно достать печень живой обезьяны.
Дракон рассердился:
– Чтобы раз
Название книги: Печень живой обезьяны. Японская сказка
Автор(ы): Японский эпос
Жанр: Прочее
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/pehen_jivoi_obez_ani_aponskaa_skazka-10033.html
6lib.ru – Электронная Библиотека
Название книги: Печень живой обезьяны. Японская сказка
Автор(ы): Японский эпос
Жанр: Прочее
Адрес книги: http://www.6lib.ru/10033-pehen_jivoi_obez_ani_aponskaa_skazka.html
Аннотация: Японская сказка
-
Печень живой обезьяны
На дне моря случилась беда – у морского дракона заболела дочка. Дракон был сильнее всех в море: страшный длинный хвост кольцами, из пасти огонь. Все его боялись: и акулы, и рыбы, и медузы. И вот у дракона заболела дочка. Собрал он у себя во дворце самых лучших лекарей. Лечили они драконову дочку на все лады, поили её всякими лекарствами – ничего ей не помогало. Дочка всё худела и синела. Тогда дракон созвал своих подданных и спросил:
– Что мне делать?
– Са! – только ответили рыбы и склонили головы набок. А когда в Японии говорят «са», это значит: «сказать нечего».
Тогда послали за каракатицей. Каракатица поплавала-поплавала вокруг больной и сказала:
– Нужно достать печень живой обезьяны.
Дракон рассердился:
– Чтобы раз
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -