ы, когда писатель был главой европейского бюро журнала "Колльерс". Письма также позволят лучше понять его сложные отношения с семьей, с любимыми женщинами, друзьями, собратьями по перу. Они расскажут нам о первых ярких, необыкновенно точных впечатлениях писателя, побывавшего в десятках стран на четырех континентах, где он всегда был не просто свидетелем, а активным участником происходивших там важнейших событий XX века. Многие письма Хемингуэя послужили основой появившихся позднее на страницах газет и журналов публицистических работ писателя. Так, в гневном, обличительном письме М. Перкинсу о гибели ветеранов войны во Флориде (1935 г.) читатель без труда заметит сходство не только изложенных фактов, но и изобразительных средств с известным публицистическим памфлетом "Кто убил ветеранов войны во Флориде", опубликованным чуть позднее в журнале "Нью-мэссиэ". Впечатления, изложенные в письме одному из друзей, У. Хорну, о поездке в Италию по местам бывших боев (1923 г.) почти полностью вошли в опубликованный в "Торонто дейли стар" очерк "Ветеран приезжает на места бывших боев", а затем легли в основу ряда эпизодов в романах "Прощай, оружие!" и "За рекой в тени деревьев". Конечно же, Хемингуэй, как и всякий серьезный мастер, хотел, чтобы читатель судил о нем по лучшим его произведениям -- романам и рассказам. Но письма писателя, дополняя его художественные и журналистские произведения, помогают нам полнее представить Хемингуэя, человека и писателя -- борца за справедливость, демократию, против империалистических войн. Виктор ПОГОСТИН
кандидат филологических наук 18 августа 1918 года
Письмо к родным Милан Дорогие родственники: Сюда я включаю и дедушку, и бабушку, и тетушку Грейс. Большое спасибо за 40 лир! Очень кстати. Вот т
кандидат филологических наук 18 августа 1918 года
Письмо к родным Милан Дорогие родственники: Сюда я включаю и дедушку, и бабушку, и тетушку Грейс. Большое спасибо за 40 лир! Очень кстати. Вот т
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -