тливой парой и девочке иногда казалось, что она в доме лишняя. Но это было, конечно же, не так – оба души в ней не чаяли.
Пока Майлз, сломленный горем, оплакивал потерю, Лэйси решила, что им следует уехать из Сент-Луиса, оставив здесь все воспоминания, как сладостные, так и грустные одновременно. Не сразу удалось ей уговорить отца, а когда он, в конце концов, согласился, план его совершенно не походил на то, что она себе представляла.
Майлз сказал, что они будут странствовать, зарабатывая на жизнь продажей лекарственных трав. Для этой цели он обустроил похожий на большую коробку фургон, который отныне должен был стать их домом.
Друзья и знакомые считали, что горе лишило Майлза рассудка, однако восьмилетняя Лэйси так не думала: она была в восторге, в особенности тогда, когда ей позволили залезть в фургон.
Там лежали два узких соломенных тюфяка. В ногах каждого из них был установлен небольшой сундучок для одежды. На одной из стенок была укреплена большая полка. Над ней висело узкое зеркало. Под полкой, на полу, стоял умывальник, где в особом ящичке хранились мыло, расческа, щетка и бритвенные принадлежности отца. Рядом, стопкой, лежали полотенца и фланелевые салфетки.
Противоположная стена была увешана разнообразными кастрюлями, под которыми находились заботливо упакованные пузырьки с травяными настойками. С краю к ним притулились книги. Тарелки, миски, кружки и прочие столовые принадлежности были собраны в шкафчике, укрепленном позади сидений.
Стюарт выкрасил фургон в ярко-красный цвет, намалевав по краям его белые и синие цветы. Когда краска высохла, он с обеих сторон огромными печатными буквами написал: «Д-Р МАЙЛЗ СТЮАРТ – ТОРГОВЕЦ ЛЕЧЕБНЫМИ ТРАВАМИ. ПРИРОДНЫЕ ВИТАМИНЫ ОБОГАТЯТ ВАШУ КРОВЬ И ПОМОГУТ ОДОЛЕ
Пока Майлз, сломленный горем, оплакивал потерю, Лэйси решила, что им следует уехать из Сент-Луиса, оставив здесь все воспоминания, как сладостные, так и грустные одновременно. Не сразу удалось ей уговорить отца, а когда он, в конце концов, согласился, план его совершенно не походил на то, что она себе представляла.
Майлз сказал, что они будут странствовать, зарабатывая на жизнь продажей лекарственных трав. Для этой цели он обустроил похожий на большую коробку фургон, который отныне должен был стать их домом.
Друзья и знакомые считали, что горе лишило Майлза рассудка, однако восьмилетняя Лэйси так не думала: она была в восторге, в особенности тогда, когда ей позволили залезть в фургон.
Там лежали два узких соломенных тюфяка. В ногах каждого из них был установлен небольшой сундучок для одежды. На одной из стенок была укреплена большая полка. Над ней висело узкое зеркало. Под полкой, на полу, стоял умывальник, где в особом ящичке хранились мыло, расческа, щетка и бритвенные принадлежности отца. Рядом, стопкой, лежали полотенца и фланелевые салфетки.
Противоположная стена была увешана разнообразными кастрюлями, под которыми находились заботливо упакованные пузырьки с травяными настойками. С краю к ним притулились книги. Тарелки, миски, кружки и прочие столовые принадлежности были собраны в шкафчике, укрепленном позади сидений.
Стюарт выкрасил фургон в ярко-красный цвет, намалевав по краям его белые и синие цветы. Когда краска высохла, он с обеих сторон огромными печатными буквами написал: «Д-Р МАЙЛЗ СТЮАРТ – ТОРГОВЕЦ ЛЕЧЕБНЫМИ ТРАВАМИ. ПРИРОДНЫЕ ВИТАМИНЫ ОБОГАТЯТ ВАШУ КРОВЬ И ПОМОГУТ ОДОЛЕ
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -