йленд Шип
— вечно отсутствующий владелец заброшенного дома, истинное лицо которого станет известно ближе к финалу
Мистер Джордж Уикхем
— предприимчивый молодой человек, который часто упоминается, но лицо которого остается скрытым до финальных строк под сумраком ночи
Прочие
— драгуны, слуги, горничные
Планы поместья Розингс Парк и окрестностей и поэтажные планы дома
План поместья Розингс Парк и окрестностей
1-й этаж, Розингс Парк
2-й этаж, Розингс Парк
Небольшое предисловие авторов, в котором в Розингс Парке появляются первые гости
Каждый год в Розингс-парк, обширное поместье вдовствующей леди Кэтрин де Бер в Кенте, на Пасху приезжали погостить ее племянники: мистер Дарси из Дербишира и полковник Фицуильям, младший сын брата леди Кэтрин графа ***. На этот раз они приехали не одни, а в обществе знакомых Дарси — мистера и миссис Херст и мисс Кэролайн Бингли. Близкий друг Дарси мистер Чарльз Бингли задерживался по делам в Лондоне, но обещался вскорости присоединиться к компании, поселившейся в Розингсе.
Леди Кэтрин всегда была рада видеть своих племянников, к которым была искренне привязана, и ради которых готова была вытерпеть в своем доме ограниченное количество их друзей и знакомых.
Едва компания прибыла в Розингс — дамы с мистером Херстом в карете, а Дарси и Фицуильям — верхом, и гости разошлись по своим комнатам, задержавшийся с теткой в холле Дарси поинтересовался, почему его сестра, мисс Джорджиана, которая должна была находиться в Розингсе, не вышла встретить своего брата. Поскольку, кр
— вечно отсутствующий владелец заброшенного дома, истинное лицо которого станет известно ближе к финалу
Мистер Джордж Уикхем
— предприимчивый молодой человек, который часто упоминается, но лицо которого остается скрытым до финальных строк под сумраком ночи
Прочие
— драгуны, слуги, горничные
Планы поместья Розингс Парк и окрестностей и поэтажные планы дома
План поместья Розингс Парк и окрестностей
1-й этаж, Розингс Парк
2-й этаж, Розингс Парк
Небольшое предисловие авторов, в котором в Розингс Парке появляются первые гости
Каждый год в Розингс-парк, обширное поместье вдовствующей леди Кэтрин де Бер в Кенте, на Пасху приезжали погостить ее племянники: мистер Дарси из Дербишира и полковник Фицуильям, младший сын брата леди Кэтрин графа ***. На этот раз они приехали не одни, а в обществе знакомых Дарси — мистера и миссис Херст и мисс Кэролайн Бингли. Близкий друг Дарси мистер Чарльз Бингли задерживался по делам в Лондоне, но обещался вскорости присоединиться к компании, поселившейся в Розингсе.
Леди Кэтрин всегда была рада видеть своих племянников, к которым была искренне привязана, и ради которых готова была вытерпеть в своем доме ограниченное количество их друзей и знакомых.
Едва компания прибыла в Розингс — дамы с мистером Херстом в карете, а Дарси и Фицуильям — верхом, и гости разошлись по своим комнатам, задержавшийся с теткой в холле Дарси поинтересовался, почему его сестра, мисс Джорджиана, которая должна была находиться в Розингсе, не вышла встретить своего брата. Поскольку, кр
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -