прекрасным журналистом, врачом или на худой конец хорошим секретарем. Впрочем, официантка из нее тоже получилась довольно неплохая, с удовольствием отметил Сэм. Настоящее украшение клуба. Окидывая взглядом гибкую фигуру девушки, он ощутил закипающее желание. Заигрывание с персоналом не входило в его планы, и усилием воли ирландец подавил вспыхнувшую было волну. Но не интерес. Кажется, ее зовут Мэг. Неплохое имя для официантки.Мэг Силвер сразу ощутила на себе оценивающий взгляд шефа. Ее часто раздевали бесстыдные глаза мужчин, она привыкла к постоянному флирту, но, увы, счастья в жизни он не прибавлял. Поэтому Мэг постаралась сделать вид, что ничего не заметила, и сосредоточилась на работе. Предстоял нелегкий день. Полупустое помещение, сонная вязкая тишина – все это лишь затишье перед бурей. А буря будет. И шквальный ветер заденет ее, Мэг. Откуда это предчувствие? Сердце забилось в сладостном ощущении перемен и тут же зашлось в тревоге.Джозеф Картер чистил зубы перед огромным зеркалом. Раздался телефонный звонок. Он вздрогнул и усилием воли заставил себя поднять трубку.– Слушаю.– С днем рождения тебя! – загрохотал чей-то сочный бас.Пока Джо напрягал память, пытаясь вспомнить имя обладателя голоса, тот опередил его:– Джо, можешь расслабиться. Это Пол. Приехал навестить старого друга, попить пивка, позагорать… В общем, вспомнить школьные годы. Компанию составишь?– Только не сегодня, старик. – Джо тщательно взвешивал слова. – Ну, ты же понимаешь, какой сегодня день…– Насчет этого не беспокойся. Все продумано. Не зря же я считаюсь твоим другом.– Что ты имеешь в виду? – не понял Джо.– Я специально приехал в Редхилл, чтобы избавить тебя от проблем. А заодно искупить свою вину. Здорово я проштрафился тогда, на твое девятнадцати
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -