6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Наследство Империи
Автор(ы): Ипатова Наталия
Жанр: Фантастика
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/nasledstvo_imperii-7557.html
Врата Валгаллы – 2
Аннотация
Вторая книга масштабной «имперской» саги, начатой романом «Врата Валгаллы». Все хотят обладать Тецимой – самым страшным оружием в Галактике. Для этого в ход идут любые средства – от пиратских рейдов до попытки развязать глобальную войну. Но будущее пока еще не определено…
Наталия Ипатова, Сергей Ильин
Наследство Империи
Соавторы искренне благодарят:
Михаила Сенина и Юлию Койс за то, что в текст угодило несколько меньше технических ляпов, чем могло бы;
Снежану Муру – за благожелательность и интерес к нашему делу;
Наталью Мазову и Владислава Гончарова – за моральную поддержку и не только;
друг друга – за то, что не бросили в трудные времена.
И Сергея Легезу – за все.
Я люблю меч не за то, что он острый, а стрелу – не за ее полет.
Дж. Р. Р. Толкиен (Перевод 3. Бобыръ)
Часть 1
Вода и ветер
…Ткацкий стан мироздания: основа на нем – это волны, уток – это ветер.
С. Дилэни. «Падение башен» (Перевод Е. Свешниковой)
* * *
Оставался последний неприятный момент перед приземлением. Тамо
Название книги: Наследство Империи
Автор(ы): Ипатова Наталия
Жанр: Фантастика
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/nasledstvo_imperii-7557.html
Врата Валгаллы – 2
Аннотация
Вторая книга масштабной «имперской» саги, начатой романом «Врата Валгаллы». Все хотят обладать Тецимой – самым страшным оружием в Галактике. Для этого в ход идут любые средства – от пиратских рейдов до попытки развязать глобальную войну. Но будущее пока еще не определено…
Наталия Ипатова, Сергей Ильин
Наследство Империи
Соавторы искренне благодарят:
Михаила Сенина и Юлию Койс за то, что в текст угодило несколько меньше технических ляпов, чем могло бы;
Снежану Муру – за благожелательность и интерес к нашему делу;
Наталью Мазову и Владислава Гончарова – за моральную поддержку и не только;
друг друга – за то, что не бросили в трудные времена.
И Сергея Легезу – за все.
Я люблю меч не за то, что он острый, а стрелу – не за ее полет.
Дж. Р. Р. Толкиен (Перевод 3. Бобыръ)
Часть 1
Вода и ветер
…Ткацкий стан мироздания: основа на нем – это волны, уток – это ветер.
С. Дилэни. «Падение башен» (Перевод Е. Свешниковой)
* * *
Оставался последний неприятный момент перед приземлением. Тамо
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -