6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: На каком это языке — Шнекенрёдер?
Автор(ы): Бёлль Генрих
Жанр: Проза
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/na_kakom_eto_azike_snekenreder_-46724.html
www.6lib.ru – Электронная Библиотека Название книги: На каком это языке — Шнекенрёдер? Автор(ы): Бёлль Генрих Жанр: Проза Адрес книги: http://www.6lib.ru/46724-na_kakom_eto_azike_snekenreder_.html Генрих Бёлль На каком это языке — Шнекенрёдер?
Он все это представлял себе иначе: в худшем случае белая машина с красной штуковиной — как же она называется? Из белой машины в белую постель, из белой постели в белую операционную; зеленые шапочки, маска, одинокие глаза над нею, красная кровь в пластиковых трубках, быстрым шепотом отдаваемые команды, пока он не окажется далеко, очень, очень далеко. Кровать? Белизна? Машина? Представление? Ухо? Ухо? Тут он вдруг что-то вспомнил, ухватился за это, убедился, но не нашел, не смог взять себя за уши, и все-таки он слышал: женское хихиканье, мужские стоны за…, как же это называется, как это все-таки называется: прямоугольное, выкрашенное небесно-голубой краской, в розовой раме, а над этим голубоватая голая лампочка, как в бомбоубежище, черт возьми,
Название книги: На каком это языке — Шнекенрёдер?
Автор(ы): Бёлль Генрих
Жанр: Проза
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/na_kakom_eto_azike_snekenreder_-46724.html
www.6lib.ru – Электронная Библиотека Название книги: На каком это языке — Шнекенрёдер? Автор(ы): Бёлль Генрих Жанр: Проза Адрес книги: http://www.6lib.ru/46724-na_kakom_eto_azike_snekenreder_.html Генрих Бёлль На каком это языке — Шнекенрёдер?
Он все это представлял себе иначе: в худшем случае белая машина с красной штуковиной — как же она называется? Из белой машины в белую постель, из белой постели в белую операционную; зеленые шапочки, маска, одинокие глаза над нею, красная кровь в пластиковых трубках, быстрым шепотом отдаваемые команды, пока он не окажется далеко, очень, очень далеко. Кровать? Белизна? Машина? Представление? Ухо? Ухо? Тут он вдруг что-то вспомнил, ухватился за это, убедился, но не нашел, не смог взять себя за уши, и все-таки он слышал: женское хихиканье, мужские стоны за…, как же это называется, как это все-таки называется: прямоугольное, выкрашенное небесно-голубой краской, в розовой раме, а над этим голубоватая голая лампочка, как в бомбоубежище, черт возьми,
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -