6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Морелла
Автор(ы): По Эдгар Аллан
Жанр: Прочее
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/morella-19712.html
6lib.ru – Электронная Библиотека Название книги: Морелла Автор(ы): По Эдгар Аллан Жанр: Прочее Адрес книги: http://www.6lib.ru/19712-morella.html Эдгар Аллан По. Морелла
– Перевод И.Гуровой
Источник: «Эдгар По. Стихотворения. Проза», Изд-во «Худ.лит.», Москва, 1976, Библиотека Всемирной литературы, Серия вторая – литература XIX в.
OCR: Alexander D.Jurinsson –
Auto xat auta met autou monoeises aiei on.
note 1 Платон. Пир, 211
Глубокую, но поистине странную привязанность питал я к Морелле, моему другу. Много лет назад случай познакомил нас, и с первой встречи моя душа запылала пламенем, прежде ей неведомым, однако пламя это зажег не Эрос, и горечь все больше терзала мой дух, пока я постепенно убеждался, что не могу постичь его неведомого смысла и не могу управлять его туманным пыланием. Но мы встретились, и судьба связала нас пред алтарем; и не было у меня слов страсти, и не было мысли о любви. Она же бежала общества людей и, посвятив себя только мне одному, сделала меня счастливым. Ибо размышлять есть счастье, ибо грезить есть с
Название книги: Морелла
Автор(ы): По Эдгар Аллан
Жанр: Прочее
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/morella-19712.html
6lib.ru – Электронная Библиотека Название книги: Морелла Автор(ы): По Эдгар Аллан Жанр: Прочее Адрес книги: http://www.6lib.ru/19712-morella.html Эдгар Аллан По. Морелла
– Перевод И.Гуровой
Источник: «Эдгар По. Стихотворения. Проза», Изд-во «Худ.лит.», Москва, 1976, Библиотека Всемирной литературы, Серия вторая – литература XIX в.
OCR: Alexander D.Jurinsson –
Auto xat auta met autou monoeises aiei on.
note 1 Платон. Пир, 211
Глубокую, но поистине странную привязанность питал я к Морелле, моему другу. Много лет назад случай познакомил нас, и с первой встречи моя душа запылала пламенем, прежде ей неведомым, однако пламя это зажег не Эрос, и горечь все больше терзала мой дух, пока я постепенно убеждался, что не могу постичь его неведомого смысла и не могу управлять его туманным пыланием. Но мы встретились, и судьба связала нас пред алтарем; и не было у меня слов страсти, и не было мысли о любви. Она же бежала общества людей и, посвятив себя только мне одному, сделала меня счастливым. Ибо размышлять есть счастье, ибо грезить есть с
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -