6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Магия лета
Автор(ы): Коултер Кэтрин
Жанр: Исторические любовные романы
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/magia_leta-27361.html
МАГИЯ ЛЕТА
Глава 1
Каждый брак предначертан, как и каждая казнь.
Джон Хейвуд
Англия, 1810 год
Филип Ивлин Десборо Хоксбери, граф Ротрмор, известный среди армейских друзей как Хок (Ястреб), передав дворецкому перчатки и дорожный плащ, настороженно оглядел безмолвных слуг.
— Как здоровье отца? — спросил он, против обыкновения сильно понизив голос.
Дворецкий Шипп, длинный, худой и необыкновенно чопорный, внимательно посмотрел на молодого хозяина:
— Его светлость почивает, милорд, но он пожелал видеть вас сразу, как только вы прибудете.
Хок рассеянно кивнул, обводя взглядом знакомые стеньг. Они были безмолвны, эти стены, и лакеи в красно-золотых ливреях выглядели словно статуи, охраняющие покой сиятельного усопшего. Граф невольно вздрогнул от неуместного сравнения.
— Я оставил чемоданы в двуколке, — сказал он дворецкому.
— За ними будет послано, милорд.
— И вот еще что, Шипп: проследите за тем, чтобы о моем камердинере позаботились как следует. В дороге у него всегда разыгрывается аппетит.
— Будет исполн
Название книги: Магия лета
Автор(ы): Коултер Кэтрин
Жанр: Исторические любовные романы
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/magia_leta-27361.html
МАГИЯ ЛЕТА
Глава 1
Каждый брак предначертан, как и каждая казнь.
Джон Хейвуд
Англия, 1810 год
Филип Ивлин Десборо Хоксбери, граф Ротрмор, известный среди армейских друзей как Хок (Ястреб), передав дворецкому перчатки и дорожный плащ, настороженно оглядел безмолвных слуг.
— Как здоровье отца? — спросил он, против обыкновения сильно понизив голос.
Дворецкий Шипп, длинный, худой и необыкновенно чопорный, внимательно посмотрел на молодого хозяина:
— Его светлость почивает, милорд, но он пожелал видеть вас сразу, как только вы прибудете.
Хок рассеянно кивнул, обводя взглядом знакомые стеньг. Они были безмолвны, эти стены, и лакеи в красно-золотых ливреях выглядели словно статуи, охраняющие покой сиятельного усопшего. Граф невольно вздрогнул от неуместного сравнения.
— Я оставил чемоданы в двуколке, — сказал он дворецкому.
— За ними будет послано, милорд.
— И вот еще что, Шипп: проследите за тем, чтобы о моем камердинере позаботились как следует. В дороге у него всегда разыгрывается аппетит.
— Будет исполн
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -