6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Лекпом
Автор(ы): Леонид Добычин
Жанр: Классика
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/lekpom-229266.html
Человек сошел с поезда, вытащил зеркальце и огляделся. К нему подбежала дожидавшаяся возле звонка телеграфистка.– Фельдшер? – спросила она и стояла, как маленькая, смотря на него.Он поднял брови, соединявшиеся на переносице, и взглянул снисходительно:– Лекпом, – поклонился он. Идти было скользко. Он взял ее под руку.– Ах, – удивилась она. Фонтанчик у станции был полон, и брызги летели по ветру за цементный бассейнчик.– Сюда. – С трех сторон темнелись сараи, рябь пробегала по лужам. Через лед сквозила трава. Взбежали по лестнице, в кухне сняли пальто и повесили их на дверь.В комнатке было тепло. Мать дышала за ширмой.– Разбудить? – заглянув туда, вышла на цыпочках телеграфистка.– Нет, – помахал он галантно руками. – До поезда долго, пусть спит. – Оборачиваясь, она выкралась в кухню и стала греметь самоваром.Цикламен цвел в горшке. Лекпом нюхал. Под окном шла дорога, валялась солома. За плетнем лежал снег, и из снега торчала ботва.Пили чай и тихонько говорили про город.– Интересная жизнь, – восхищался лекпом, – Мери Пикфорд игра
Название книги: Лекпом
Автор(ы): Леонид Добычин
Жанр: Классика
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/lekpom-229266.html
Человек сошел с поезда, вытащил зеркальце и огляделся. К нему подбежала дожидавшаяся возле звонка телеграфистка.– Фельдшер? – спросила она и стояла, как маленькая, смотря на него.Он поднял брови, соединявшиеся на переносице, и взглянул снисходительно:– Лекпом, – поклонился он. Идти было скользко. Он взял ее под руку.– Ах, – удивилась она. Фонтанчик у станции был полон, и брызги летели по ветру за цементный бассейнчик.– Сюда. – С трех сторон темнелись сараи, рябь пробегала по лужам. Через лед сквозила трава. Взбежали по лестнице, в кухне сняли пальто и повесили их на дверь.В комнатке было тепло. Мать дышала за ширмой.– Разбудить? – заглянув туда, вышла на цыпочках телеграфистка.– Нет, – помахал он галантно руками. – До поезда долго, пусть спит. – Оборачиваясь, она выкралась в кухню и стала греметь самоваром.Цикламен цвел в горшке. Лекпом нюхал. Под окном шла дорога, валялась солома. За плетнем лежал снег, и из снега торчала ботва.Пили чай и тихонько говорили про город.– Интересная жизнь, – восхищался лекпом, – Мери Пикфорд игра
1
2
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -