6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Крестоносцы. Пиеса в четырех действиях
Автор(ы): Чигиринская Ольга
Жанр: Прочее
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/krestonosci_piesa_v_hetireh_deistviah-6101.html
Крестоносцы
Пиеса в четырех действиях
Действующие лица
Энрико Дандоло, дож венецианский, продувная бестия
Венецианский дож (толстый)
Венецианский дож (худой)
Император Алексей, вырождающийся византийский монарх
Бонифаций Монферратский, граф
Жоффруа де Виллардуэн, крестоносец
Бодуэн Фландрский, крестоносец
Симон де Монфор, крестоносец
Иннокентий III, Папа Римский
Папский легат
Действие 1
Остров Святого Николая, палатка крестоносных вождей.
Энрико Дандоло: Мальчики, закройте полог. Тут некоторое амбре…
Бодуэн Фландрский: Что, не нравится? А мы четвертый месяц тута сидим. Хлопцы, раздерните полог пошире, шоб ихнее купечество свежим морским воздухом подышало.
Энрико Дандоло: Я хотел как лучше. Так, о чем это я? Ах, да. Я собрал вас, господа, чтобы сообщить вам пренеприятнейшее известие… Короче, гоните бабло.
Жоффруа де Виллардуэн: То есть, какое бабло?
Энрико Дандоло: Ну, вы же, типа, в Святую Землю собираетесь?
Жоффруа де Виллардуэн: И шо?
Энрико Дандоло: А святые сред
Название книги: Крестоносцы. Пиеса в четырех действиях
Автор(ы): Чигиринская Ольга
Жанр: Прочее
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/krestonosci_piesa_v_hetireh_deistviah-6101.html
Крестоносцы
Пиеса в четырех действиях
Действующие лица
Энрико Дандоло, дож венецианский, продувная бестия
Венецианский дож (толстый)
Венецианский дож (худой)
Император Алексей, вырождающийся византийский монарх
Бонифаций Монферратский, граф
Жоффруа де Виллардуэн, крестоносец
Бодуэн Фландрский, крестоносец
Симон де Монфор, крестоносец
Иннокентий III, Папа Римский
Папский легат
Действие 1
Остров Святого Николая, палатка крестоносных вождей.
Энрико Дандоло: Мальчики, закройте полог. Тут некоторое амбре…
Бодуэн Фландрский: Что, не нравится? А мы четвертый месяц тута сидим. Хлопцы, раздерните полог пошире, шоб ихнее купечество свежим морским воздухом подышало.
Энрико Дандоло: Я хотел как лучше. Так, о чем это я? Ах, да. Я собрал вас, господа, чтобы сообщить вам пренеприятнейшее известие… Короче, гоните бабло.
Жоффруа де Виллардуэн: То есть, какое бабло?
Энрико Дандоло: Ну, вы же, типа, в Святую Землю собираетесь?
Жоффруа де Виллардуэн: И шо?
Энрико Дандоло: А святые сред
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -