6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Корсар
Автор(ы): Лермонтов Михаил
Жанр: Русская классическая проза
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/korsar-23409.html
6lib.ru – Электронная Библиотека Название книги: Корсар Автор(ы): Лермонтов Михаил Жанр: Русская классическая проза Адрес книги: http://www.6lib.ru/23409-korsar.html Лермонтов Михаил Юрьевич Корсар
Михаил Юрьевич Лермонтов Корсар Поэма Longtemps il eut le sort prospere Dans ce metier si dangereux. Las! il devient trop temeraire Pour avoir ete trop heureux. La Harpe Долго ему благоприятствовало счастье В этом столь опасном ремесле. Увы! он становится слишком дерзок, Потому что был слишком счастлив. Лагарп (фр.) * ЧАСТЬ ПЕРВАЯ * Друзья, взгляните на меня! Я бледен, худ, потухла радость В очах моих, как блеск огня; Моя давно увяла младость, Давно, давно нет ясных дней, Давно нет цели упованья!.. Исчезло все!.. одни страданья Еще горят в душе моей. * Я не видал своих родимых, Чужой семьей воскормлен я; Один лишь брат был у меня, Предмет всех радостей любимых. Его я старе годом был, Но он равно меня любил, Равно мы слезы проливали, Когда все спит во тьме ночной, Равно мы горе поверяли Друг другу жаркою душой!..
Название книги: Корсар
Автор(ы): Лермонтов Михаил
Жанр: Русская классическая проза
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/korsar-23409.html
6lib.ru – Электронная Библиотека Название книги: Корсар Автор(ы): Лермонтов Михаил Жанр: Русская классическая проза Адрес книги: http://www.6lib.ru/23409-korsar.html Лермонтов Михаил Юрьевич Корсар
Михаил Юрьевич Лермонтов Корсар Поэма Longtemps il eut le sort prospere Dans ce metier si dangereux. Las! il devient trop temeraire Pour avoir ete trop heureux. La Harpe Долго ему благоприятствовало счастье В этом столь опасном ремесле. Увы! он становится слишком дерзок, Потому что был слишком счастлив. Лагарп (фр.) * ЧАСТЬ ПЕРВАЯ * Друзья, взгляните на меня! Я бледен, худ, потухла радость В очах моих, как блеск огня; Моя давно увяла младость, Давно, давно нет ясных дней, Давно нет цели упованья!.. Исчезло все!.. одни страданья Еще горят в душе моей. * Я не видал своих родимых, Чужой семьей воскормлен я; Один лишь брат был у меня, Предмет всех радостей любимых. Его я старе годом был, Но он равно меня любил, Равно мы слезы проливали, Когда все спит во тьме ночной, Равно мы горе поверяли Друг другу жаркою душой!..
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -