еи и «перышки» — мягкие волосы, закрывавшие ноги ниже колен, — выглядели просто изумительно. Впрочем, большинство людей, бросив на них беглый взгляд, скорее всего, подумали бы, что это просто миниатюрные клейдесдали. Но у цыганских лошадей было совсем другое происхождение.
Относительно небольшие, но крепкие джипси были выведены тем подвижным народом, который и дал им название. Достаточно сильные, чтобы таскать за собой тяжело нагруженные повозки, и в то же время обладающие покладистым характером, они становились для цыган почти членами семьи.
— Ты прямо нянчишься с ними.
Джина даже не повернулась, услышав за собой голос матери. Это было продолжением их затянувшегося спора о том, что она слишком много времени проводит с лошадьми и совсем не заботится о том, чтобы найти себе мужа.
— Не вижу в этом ничего плохого.
— Тебе нужны свои собственные дети.
Джина в изнеможении закатила глаза — слава богу, ее мать не могла этого видеть. Тереза Торино
не принимала в расчет то, что ее дети давно уже выросли, поэтому любое проявление неуважения, будь оно замечено, могло бы кончиться хорошим подзатыльником.
— Я знаю, ты опять закатываешь глаза...
Улыбнувшись, Джина посмотрела через плечо на мать. Это была невысокая, крепкая, уверенная в себе женщина. Ее черные волосы уже начали седеть, но она не думала их подкрашивать — напротив, не уставала повторять, что эту седину она заслужила. У нее был упрямый подбородок и быстрые острые глаза, от которых мало что могло укрыться.
— Разве я стала бы так себя вести, мам?
— Конечно, стала, если бы подумала, что это может сойти тебе с рук.
Джина решила переменить опасную тему:
— Я слышала, ты гово
Относительно небольшие, но крепкие джипси были выведены тем подвижным народом, который и дал им название. Достаточно сильные, чтобы таскать за собой тяжело нагруженные повозки, и в то же время обладающие покладистым характером, они становились для цыган почти членами семьи.
— Ты прямо нянчишься с ними.
Джина даже не повернулась, услышав за собой голос матери. Это было продолжением их затянувшегося спора о том, что она слишком много времени проводит с лошадьми и совсем не заботится о том, чтобы найти себе мужа.
— Не вижу в этом ничего плохого.
— Тебе нужны свои собственные дети.
Джина в изнеможении закатила глаза — слава богу, ее мать не могла этого видеть. Тереза Торино
не принимала в расчет то, что ее дети давно уже выросли, поэтому любое проявление неуважения, будь оно замечено, могло бы кончиться хорошим подзатыльником.
— Я знаю, ты опять закатываешь глаза...
Улыбнувшись, Джина посмотрела через плечо на мать. Это была невысокая, крепкая, уверенная в себе женщина. Ее черные волосы уже начали седеть, но она не думала их подкрашивать — напротив, не уставала повторять, что эту седину она заслужила. У нее был упрямый подбородок и быстрые острые глаза, от которых мало что могло укрыться.
— Разве я стала бы так себя вести, мам?
— Конечно, стала, если бы подумала, что это может сойти тебе с рук.
Джина решила переменить опасную тему:
— Я слышала, ты гово
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -