6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Конец - делу венец
Автор(ы): Шекспир Уильям
Жанр: Проза
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/konec-delu-venec-204538.html
Уильям Шекспир Конец - делу венец ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Король французский.
Герцог флорентийский.
Бертрам, граф Руссильонский.
Лафе, старый вельможа.
Пароль, приближенный Бертрама. Первый дворянин } соратники Бертрама
Второй дворянин } по Тосканской войне. Дворецкий графини Руссильонской.
Шут графини Руссильонской.
Паж.
Графиня Руссильонская, мать Бертрама.
Елена, воспитанница графини.
Старая вдова, флорентийка.
Диана, дочь вдовы.
Марианна, соседка и приятельница вдовы. Французские и флорентийские дворяне,
офицеры, солдаты и проч. Место действия Франция и Тоскана. АКТ I СЦЕНА 1 Руссильон. Комната в замке графини.
Входят Бертрам, графиня Руссильонская, Елена и Лафе,
они в трауре. Графиня Разлучаясь с сыном, я как бы вторично хороню супруга. Бертрам И я, матушка, покидая вас, заново оплакиваю отца. Но мой долг повиноваться воле его величества короля, тем более что он теперь и опекун мой. Лафе Вместо супруга король будет вашим защитником, графиня; вам, граф, он заменит отца. Он, кто всегда так добр, н
Название книги: Конец - делу венец
Автор(ы): Шекспир Уильям
Жанр: Проза
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/konec-delu-venec-204538.html
Уильям Шекспир Конец - делу венец ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Король французский.
Герцог флорентийский.
Бертрам, граф Руссильонский.
Лафе, старый вельможа.
Пароль, приближенный Бертрама. Первый дворянин } соратники Бертрама
Второй дворянин } по Тосканской войне. Дворецкий графини Руссильонской.
Шут графини Руссильонской.
Паж.
Графиня Руссильонская, мать Бертрама.
Елена, воспитанница графини.
Старая вдова, флорентийка.
Диана, дочь вдовы.
Марианна, соседка и приятельница вдовы. Французские и флорентийские дворяне,
офицеры, солдаты и проч. Место действия Франция и Тоскана. АКТ I СЦЕНА 1 Руссильон. Комната в замке графини.
Входят Бертрам, графиня Руссильонская, Елена и Лафе,
они в трауре. Графиня Разлучаясь с сыном, я как бы вторично хороню супруга. Бертрам И я, матушка, покидая вас, заново оплакиваю отца. Но мой долг повиноваться воле его величества короля, тем более что он теперь и опекун мой. Лафе Вместо супруга король будет вашим защитником, графиня; вам, граф, он заменит отца. Он, кто всегда так добр, н
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -