6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Женщина-лиса
Автор(ы): Кий Джонсон
Жанр: Романы
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/jenhina-lisa-171281.html
Дневник Кицунэ
Обычно мужчины ведут дневники: уверенные жирные штрихи на глянцевой бумаге. Листки собраны в стопочки, перевязаны лентами и хранятся в лакированных коробочках. Я знаю об этом, потому что видела один такой дневник.
Говорят, некоторые женщины знатного происхождения также ведут дневники: в столице, во время путешествий, в загородных имениях. Их дневники наполнены горем, потому что жизнь женщин состоит из страданий и вечного ожидания.
Посмотрим, сможет ли женщина-лиса написать нечто подобное.
Я увидела его и полюбила, моего господина Кая-но Йошифуджи. Это звучит коротко и остро, неизящно, как лай. Но я просто не знаю, как еще начать — я всего лишь лисица. Я никогда не умела говорить изящно.
Я думаю, пора начинать.
Книга первая
Весна
Я не мог уснуть всю ночь,
Лежал и смотрел в темноту,
Днем —
На бесконечный весенний ливень.
Аривара-но Нарихира (825–880), перевод Бертона Ватсона
1.
Название книги: Женщина-лиса
Автор(ы): Кий Джонсон
Жанр: Романы
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/jenhina-lisa-171281.html
Дневник Кицунэ
Обычно мужчины ведут дневники: уверенные жирные штрихи на глянцевой бумаге. Листки собраны в стопочки, перевязаны лентами и хранятся в лакированных коробочках. Я знаю об этом, потому что видела один такой дневник.
Говорят, некоторые женщины знатного происхождения также ведут дневники: в столице, во время путешествий, в загородных имениях. Их дневники наполнены горем, потому что жизнь женщин состоит из страданий и вечного ожидания.
Посмотрим, сможет ли женщина-лиса написать нечто подобное.
Я увидела его и полюбила, моего господина Кая-но Йошифуджи. Это звучит коротко и остро, неизящно, как лай. Но я просто не знаю, как еще начать — я всего лишь лисица. Я никогда не умела говорить изящно.
Я думаю, пора начинать.
Книга первая
Весна
Я не мог уснуть всю ночь,
Лежал и смотрел в темноту,
Днем —
На бесконечный весенний ливень.
Аривара-но Нарихира (825–880), перевод Бертона Ватсона
1.
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -