роисшедшие в результате вдумчивого изучения этой книги.Чтобы быть уже совсем спокойным, автор заявляет, что он также не несет ответственности за протечки труб в квартирах читателей и за рыбу, которые украли хозяйские коты, пока их хозяева занимались интернет-серфингом.
Используемые обозначения
Обозначения пунктов меню, команд и пр. в книге выбраны таким образом, чтобы как можно меньше отличаться от их изображения на экране монитора вашего компьютера.На компьютере автора установлена англоязычная операционная система Windows XP с многоязыковым интерфейсом MUI (Multi Language Interface), а тема оформления выбрана Классическая, в стиле Windows 2000. Если у пользователей установлены другие версии этой операционной системы или другие темы, окна программ на их компьютерах могут незначительно отличаться от приведенных в книге. У пользователей Windows 98 и Windows ME (если такие еще остались) отличий будет гораздо больше.Команды меню, названия диалоговых окон и их элементов даются так, как они появляются на экране, как правило, с заглавной буквы, рубленым полужирным шрифтом, например так: Мастер установки оборудования.Новые понятия при первом их появлении в тексте выделяются курсивом, например так: Web-сайт – это совокупность Web-страниц с повторяющимся дизайном, объединенных по смыслу, навигационно и физически находящихся на одном Web-сервере.Под термином «клавиша» в книге понимается элемент компьютерной клавиатуры, термин «кнопка» означает либо кнопку мыши, либо кнопку в окне программы. Если в тексте упоминается нажатие кнопки (или щелчок кнопкой) мыши без указания, какая это кнопка, то речь идет о левой кнопке. Если нужно сделать щелчок правой кнопкой, это всегда оговаривается.Обозначения клавиш даются в угловых скобках полужи
Используемые обозначения
Обозначения пунктов меню, команд и пр. в книге выбраны таким образом, чтобы как можно меньше отличаться от их изображения на экране монитора вашего компьютера.На компьютере автора установлена англоязычная операционная система Windows XP с многоязыковым интерфейсом MUI (Multi Language Interface), а тема оформления выбрана Классическая, в стиле Windows 2000. Если у пользователей установлены другие версии этой операционной системы или другие темы, окна программ на их компьютерах могут незначительно отличаться от приведенных в книге. У пользователей Windows 98 и Windows ME (если такие еще остались) отличий будет гораздо больше.Команды меню, названия диалоговых окон и их элементов даются так, как они появляются на экране, как правило, с заглавной буквы, рубленым полужирным шрифтом, например так: Мастер установки оборудования.Новые понятия при первом их появлении в тексте выделяются курсивом, например так: Web-сайт – это совокупность Web-страниц с повторяющимся дизайном, объединенных по смыслу, навигационно и физически находящихся на одном Web-сервере.Под термином «клавиша» в книге понимается элемент компьютерной клавиатуры, термин «кнопка» означает либо кнопку мыши, либо кнопку в окне программы. Если в тексте упоминается нажатие кнопки (или щелчок кнопкой) мыши без указания, какая это кнопка, то речь идет о левой кнопке. Если нужно сделать щелчок правой кнопкой, это всегда оговаривается.Обозначения клавиш даются в угловых скобках полужи
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -