6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Хор
Автор(ы): Честертон Гилберт
Жанр: Детектив
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/hor-14361.html
– Электронная Библиотека
Название книги: Хор
Автор(ы): Честертон Гилберт Кийт
Жанр: Прочие Детективы
Адрес книги: /http://www.6lib.ru/14361-hor.html
-
Честертон Гилберт Кийт
Хор
Г.К. Честертон
Хор
Один из самых ярких признаков нашего отдаления от народа – то, что мы почти совсем перестали петь хором. А если и поем, то несмело, а часто и неслышно, по– видимому, исходя из неразумной, непонятной мне мысли, что пение – искусство. Наш салонный аристократ спрашивает даму, поет ли она. Старые застольные демократы говорили: «Пой!« – и человек пел. Я люблю атмосферу тех, старых пиров. Мне приятно представлять, как мои предки, немолодые почтенные люди, сидят вокруг стола и признаются хором, что никогда не забудут старые дни и тра-ля-ля-ля-ля, или заверяют, что умрут во славу Англии и ого-го-го-го. Даже их пороки (благодаря которым, боюсь, многие слова этих песен оставались загадкой) были теплей и человечней, чем те же самые пороки в современном баре. Ричарда Свивеллера я во всех отношениях предпочитаю Стенли Ортерису. Я предпочитаю человека
Название книги: Хор
Автор(ы): Честертон Гилберт
Жанр: Детектив
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/hor-14361.html
– Электронная Библиотека
Название книги: Хор
Автор(ы): Честертон Гилберт Кийт
Жанр: Прочие Детективы
Адрес книги: /http://www.6lib.ru/14361-hor.html
-
Честертон Гилберт Кийт
Хор
Г.К. Честертон
Хор
Один из самых ярких признаков нашего отдаления от народа – то, что мы почти совсем перестали петь хором. А если и поем, то несмело, а часто и неслышно, по– видимому, исходя из неразумной, непонятной мне мысли, что пение – искусство. Наш салонный аристократ спрашивает даму, поет ли она. Старые застольные демократы говорили: «Пой!« – и человек пел. Я люблю атмосферу тех, старых пиров. Мне приятно представлять, как мои предки, немолодые почтенные люди, сидят вокруг стола и признаются хором, что никогда не забудут старые дни и тра-ля-ля-ля-ля, или заверяют, что умрут во славу Англии и ого-го-го-го. Даже их пороки (благодаря которым, боюсь, многие слова этих песен оставались загадкой) были теплей и человечней, чем те же самые пороки в современном баре. Ричарда Свивеллера я во всех отношениях предпочитаю Стенли Ортерису. Я предпочитаю человека
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -