6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Грешники
Автор(ы): Фриц Лейбер
Жанр: Научная Фантастика
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/gresniki-232009.html
Fritz Leiber
«The Sinful Ones»
1953
Перевод с английского:
В. Гольдич,
И. Оганесова
Глава 1. ИСПУГАННАЯ ДЕВУШКА
Карр Маккей ужасно скучал, когда в первый раз увидел испуганную девушку. Офисы Биржи труда напоминали ему тюремные камеры, время представлялось непреодолимой стеной, жизнь - смирительной рубашкой, а воздух казался медленно застывающим невидимым бетоном. Даже мысли о Марсии не могли расцветить сумрак его серого мироощущения. Он только что закончил с очередным претендентом на получение работы. Стоящая на письменном столе пустая корзинка для бумаг указывала, что на данный момент у него нет никаких дел.
Другие клерки продолжали разговаривать с безработными, которые один за другим появлялись в чикагском Лупе [Луп - деловой район Чикаго.], сходились на Бирже, а потом опять отправлялись по своим делам, бесцельно, точно муравьи, беспрерывно выбирающиеся наружу и снова исчезающие в своем муравейнике, такие же беззащитные перед угрозой гигантского каблука.
Эти люди не представляли для Карра ни малейшего интереса.
Название книги: Грешники
Автор(ы): Фриц Лейбер
Жанр: Научная Фантастика
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/gresniki-232009.html
Fritz Leiber
«The Sinful Ones»
1953
Перевод с английского:
В. Гольдич,
И. Оганесова
Глава 1. ИСПУГАННАЯ ДЕВУШКА
Карр Маккей ужасно скучал, когда в первый раз увидел испуганную девушку. Офисы Биржи труда напоминали ему тюремные камеры, время представлялось непреодолимой стеной, жизнь - смирительной рубашкой, а воздух казался медленно застывающим невидимым бетоном. Даже мысли о Марсии не могли расцветить сумрак его серого мироощущения. Он только что закончил с очередным претендентом на получение работы. Стоящая на письменном столе пустая корзинка для бумаг указывала, что на данный момент у него нет никаких дел.
Другие клерки продолжали разговаривать с безработными, которые один за другим появлялись в чикагском Лупе [Луп - деловой район Чикаго.], сходились на Бирже, а потом опять отправлялись по своим делам, бесцельно, точно муравьи, беспрерывно выбирающиеся наружу и снова исчезающие в своем муравейнике, такие же беззащитные перед угрозой гигантского каблука.
Эти люди не представляли для Карра ни малейшего интереса.
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -