6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Дни гнева
Автор(ы): Сильви Жермен
Жанр: Современная проза
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/dni-gneva-150477.html
КРАСОТА И ГНЕВ
Гольденкопфу
Текут века сурово,Народов череда —Бездонного былогоНам мало, как всегда.Любовью той любимы,Что мира тяжелей,Пронизываем дни мы,Как камень глубь зыбей.Тела наши сверкают,Во времени шагают,Их шаг неуловим,Он лишь в легендах зрим.Поль Валери. Песнь колонн(Перевод Юрия Кожевникова)
ХУТОР
Когда стариков настигает безумие, время для них обрывается. Это безумие подобно забившейся в дупло сухого дерева сове: изнуренная голодом, холодом и страхом, она застыла бесформенной тенью и только хлопает огромными, неподвижными, невидящими глазами. Но такое оцепенение наступает не сразу; прежде чем окончательно созреть, безумие должно проникнуть в душу жертвы и исподволь заполнить ее мысли, сны, память и все ее чувства, одних беря измором, других штурмом, одних убаюкивая, других оглушая, одних настигая крадучись, других — внезапным прыжком из засады.На Амбруаза Мопертюи безумие налетело как шквал, как дикий зверь и затаилось, ощетинясь, злобно выгнув спину. Безумие неистовое, подобное грому среди ясного
Название книги: Дни гнева
Автор(ы): Сильви Жермен
Жанр: Современная проза
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/dni-gneva-150477.html
КРАСОТА И ГНЕВ
Гольденкопфу
Текут века сурово,Народов череда —Бездонного былогоНам мало, как всегда.Любовью той любимы,Что мира тяжелей,Пронизываем дни мы,Как камень глубь зыбей.Тела наши сверкают,Во времени шагают,Их шаг неуловим,Он лишь в легендах зрим.Поль Валери. Песнь колонн(Перевод Юрия Кожевникова)
ХУТОР
Когда стариков настигает безумие, время для них обрывается. Это безумие подобно забившейся в дупло сухого дерева сове: изнуренная голодом, холодом и страхом, она застыла бесформенной тенью и только хлопает огромными, неподвижными, невидящими глазами. Но такое оцепенение наступает не сразу; прежде чем окончательно созреть, безумие должно проникнуть в душу жертвы и исподволь заполнить ее мысли, сны, память и все ее чувства, одних беря измором, других штурмом, одних убаюкивая, других оглушая, одних настигая крадучись, других — внезапным прыжком из засады.На Амбруаза Мопертюи безумие налетело как шквал, как дикий зверь и затаилось, ощетинясь, злобно выгнув спину. Безумие неистовое, подобное грому среди ясного
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -