6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Авессалом, Авессалом !
Автор(ы): Фонклер Уильям
Жанр: Проза
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/avessalom_avessalom_-3469.html
6lib.ru – Электронная Библиотека
Название книги: Авессалом, Авессалом !
Автор(ы): Фонклер Уильям
Жанр: Проза
Адрес книги: http://www.6lib.ru/3469-avessalom_avessalom_.html
-
Фолкнер Уильям
Уильям Фолкнер
Авессалом, Авессалом!
Роман
Перевод М.Беккер
Текст, выделенный в книжном издании курсивом, заключен в фигурные note 1 скобки.
I
С третьего часа пополудни и почти до заката долгого, тихого, томительно жаркого, мертвого сентябрьского дня они сидели в комнате, которую мисс Колдфилд до сих пор называла кабинетом, потому что так называл ее отец, – в полутемной, жаркой и душной комнате, где уже сорок три лета подряд все ставни были наглухо закрыты – когда мисс Колдфилд была девочкой, кто-то решил, что от света и движения воздуха веет жаром, а в темноте всегда прохладнее, и которую (по мере того, как солнце все ярче и ярче освещало эту сторону дома) рассекали на части желтые полосы, трепещущие мириадами пылинок, – Квентину казалось, что это ветер вдувает внутрь с облупившихся ставен чешуйки старой пожухлой и
Название книги: Авессалом, Авессалом !
Автор(ы): Фонклер Уильям
Жанр: Проза
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/avessalom_avessalom_-3469.html
6lib.ru – Электронная Библиотека
Название книги: Авессалом, Авессалом !
Автор(ы): Фонклер Уильям
Жанр: Проза
Адрес книги: http://www.6lib.ru/3469-avessalom_avessalom_.html
-
Фолкнер Уильям
Уильям Фолкнер
Авессалом, Авессалом!
Роман
Перевод М.Беккер
Текст, выделенный в книжном издании курсивом, заключен в фигурные note 1 скобки.
I
С третьего часа пополудни и почти до заката долгого, тихого, томительно жаркого, мертвого сентябрьского дня они сидели в комнате, которую мисс Колдфилд до сих пор называла кабинетом, потому что так называл ее отец, – в полутемной, жаркой и душной комнате, где уже сорок три лета подряд все ставни были наглухо закрыты – когда мисс Колдфилд была девочкой, кто-то решил, что от света и движения воздуха веет жаром, а в темноте всегда прохладнее, и которую (по мере того, как солнце все ярче и ярче освещало эту сторону дома) рассекали на части желтые полосы, трепещущие мириадами пылинок, – Квентину казалось, что это ветер вдувает внутрь с облупившихся ставен чешуйки старой пожухлой и
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -