6lib.ru - Электронная Библиотека
Название книги: Анахрон. Книга вторая
Автор(ы): Хаецкая Елена
Жанр: Фэнтези
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/anahron_-kniga-vtoraa-220628.html
КНИГА ВТОРАЯ
Глава первая
Сигизмунд не знал, сколько времени просидел в оцепенении. Наконец глянул на часы. Часы стояли. Сорвал с руки, швырнул об стену.Будто очнувшись, обвел глазами комнату. Все кругом показалось вдруг чужим, обветшалым и ненужным. Стеллаж, набитый рухлядью и макулатурой. А вон там, наверху, — альбомы, которые нравились Лантхильде: Пикассо, Модильяни…Неожиданно у него заломило зубы. Оказалось — сжимает челюсти. С трудом разжал.Надо что-то делать… Сигизмунд понял, что находиться здесь, в этой пустой квартире, он больше не может. Физически. Иначе начнет все крушить… Кобеля убьет…Пес где-то прятался. Пережидал грозу.Сигизмунд громко, горлом, всхлипнул — без слез. Машинально оделся. Вышел во двор.Город лежал призрачный и тихий. В предутренние часы все спали. Угомонились даже самые неутомимые гуляки.Тихо падал снег — то быстрее, то медленнее сыпались из сытого розоватого облака хлопья. «Ведьмин круг» уже занесло. Сигизмунд слепо направился к арке.Краем глаза зацепил какой-то посторонни
Название книги: Анахрон. Книга вторая
Автор(ы): Хаецкая Елена
Жанр: Фэнтези
Адрес книги: http://www.6lib.ru/books/anahron_-kniga-vtoraa-220628.html
КНИГА ВТОРАЯ
Глава первая
Сигизмунд не знал, сколько времени просидел в оцепенении. Наконец глянул на часы. Часы стояли. Сорвал с руки, швырнул об стену.Будто очнувшись, обвел глазами комнату. Все кругом показалось вдруг чужим, обветшалым и ненужным. Стеллаж, набитый рухлядью и макулатурой. А вон там, наверху, — альбомы, которые нравились Лантхильде: Пикассо, Модильяни…Неожиданно у него заломило зубы. Оказалось — сжимает челюсти. С трудом разжал.Надо что-то делать… Сигизмунд понял, что находиться здесь, в этой пустой квартире, он больше не может. Физически. Иначе начнет все крушить… Кобеля убьет…Пес где-то прятался. Пережидал грозу.Сигизмунд громко, горлом, всхлипнул — без слез. Машинально оделся. Вышел во двор.Город лежал призрачный и тихий. В предутренние часы все спали. Угомонились даже самые неутомимые гуляки.Тихо падал снег — то быстрее, то медленнее сыпались из сытого розоватого облака хлопья. «Ведьмин круг» уже занесло. Сигизмунд слепо направился к арке.Краем глаза зацепил какой-то посторонни
Навигация с клавиатуры: следующая страница -
или ,
предыдущая -